Enotradulengua. Nuevas y viejas forma de comunicar el vino

Enotradulengua. Nuevas y viejas formas de comunicar el vino reúne una selección de trabajos internacionales que exploran la intersección entre la lengua del vino, su traducción y su cultura, destacando tanto las formas tradicionales como las nuevas tendencias en la comunicación de este ámbito. A través de la lente de autores con diversos perfiles académicos, se abordan temas que van desde estudios diacrónicos sobre el desarrollo histórico de la lengua vitivinícola hasta innovadoras propuestas didácticas para su enseñanza en contextos contemporáneos. Este volumen ofrece una visión integral del papel de la lengua en el mundo del vino, un ámbito donde la cultura, la ciencia y la tradición se entrelazan para crear una terminología única, cargada de matices sensoriales y culturales, y una amplísima variedad de textos de muy distinta índole. A lo largo de sus 28 capítulos, el lector podrá sumergirse en análisis comparativos de las formas de comunicar el vino en diferentes lenguas y culturas, así como en enfoques prácticos para la enseñanza de esta lengua de especialidad, observaciones sobre el enoturismo y experimentos con inteligencia artificial. Este libro puede ser una valiosa contribución para lingüistas, traductólogos, traductores, docentes y profesionales del sector del vino interesados en profundizar en distintos aspectos de una lengua que, más allá de su complejidad técnica, refleja el arte, la tradición y la identidad de las regiones vitivinícolas del mundo.